alguns desenhos. algumas fotos produzidas/tiradas por mim.

some drawings. some pictures produced/taken by me.

 

 

 

rino made for ms. julia takeda.
rino feito para srta. julia takeda.
a dog, a gun, a man making hamburgers, a guy in front of a pc.
um cão, uma arma, um homem preparando hamburguers, um cara em frente a um pc.
a girl sleep-walking, dreaming of flying.
uma menina sonâmbula, sonhando que está voando.
myself drawing. i focused on the details for the hands, so it's weird.
eu desenhando. me foquei nos detalhes das mãos, então está estranho.
an androginous looking girl. it isn't myself, but i used myself as a model.
uma garota de aparência andrógina. não sou eu, mas me usei como modelo.
myself. taken w/ a pinhole camera.
eu. tirada com uma câmera 'pinhole'.
myself as a photogram.
eu como um 'photogram'.
'i have a bunny on my nose' - turned the light on w/ my nose, since i was using both hands for the bunny. have chemical marks.
'eu tenho um coelho no meu nariz' - liguei a luz com meu nariz, pois tinha as mãos ocupadas. tem marcas de química.
note the 'our' word on the bird's head. made w/ ripped pieces of newspaper. the center bird wasn't intended.
note o 'our' [nosso] na cabeça do pássaro. feito com pedaços rasgados de jornal. o pássaro central não foi planejado.
back of photo room 011 at chhs - 00-01. pinhole photo.
fundo da sala de fotografia 011 em chhs. 'pinhole'.
photo room 011 at chhs - 00-01.
sala de fotografia.

 

 

 



all content by me unless otherwise stated.
layout's conception by amzeratul and codnik.